traducció - translate - traducción

dijous, 4 d’agost del 2016

DES DEL MEU MENYSPREU MÉS PROFUND

Sembla que, per fi, vostès se'n van. Vostè, aferrat a la poltrona com una paparra, resistint amb totes les seves forces i disposat que el país s'enfonsi abans que abandonar el seu lloc a La Moncloa, des del qual vostè ha fet moltíssim mal a la immensa majoria dels espanyols. Mentider, altiu, autoritari i servil amb els de dalt, presumpte corrupte i protector de corruptes i lladres, fals, inculte, vulgar i pretensiós, realment vostè és una vergonya per a qualsevol país civilitzat. I la banda de lladres a la qual vostè anomena partit, parida a imatge i semblança seva. O a l'inrevés, tant se val.

Vostès no han deixat un sol euro públic sense ficar-se'l a la butxaca; han robat des de pràcticament tots els càrrecs públics on han exercit. Només cal veure València. Han malversat, malgastat o simplement trincat en totes les activitats de l'administració pública, en les adjudicacions, licitacions, contractes, concessions i subvencions. S'han apropiat de diners públics de tot arreu, des de les institucions més solemnes a les escoles i als programes de solidaritat internacional, des de les dotacions d'infraestructures fins als contractes de subministraments als hospitals. No és que a vostès els manqui el més mínim sentit de la llei moral kantiana; és que són una banda de bandarres.

De bon començament vostè va construir un govern d'analfabets, imbècils, psicòpates, corruptes, rosegaaltars, cínics sense escrúpols, ultrareaccionaris, aprofitats i inútils, tots, és clar, molt atents a tot el que poguessin afanar i a com podien amargar la vida a la gent, desproveint-la de tot. Vostès han provocat una involució democràtica única, segons els seus cànons neofranquistes. Han reprimit els drets i les llibertats, i han suprimit la democràcia dels espais públics. Han esclavitzat els treballadors, han empobrit la gent i l’han obligat a emigrar, han augmentat la quantitat d'aturats sense prestació, han robat els pensionistes, han privat d'ajudes als dependents i han plomat l'erari.

Han corromput l'Estat de dalt a baix, han omplert l'administració de funcionaris venals, parents, "enxufats", deutors, semblants o simples pilotes; han destruït l'objectivitat dels mitjans de comunicació públics, empleats sistemàticament com a aparells d’agit/prop d'aquest feixisme "amable" i somrient que els caracteritza i al qual vostès diuen "liberalisme"; tenen periodistes-provocadors directament a sou de les grans empreses com el Corte Inglés (i ves a saber quantes més) que enganyen la ciutadania, veritables esbirros com la col·lecció de pocavergonyes que segons sembla han cobrat sobresous o han estafat a València, Galícia, Madrid, etc.

I vostès han destruït el país per la seva infinita cobdícia, barrejada amb la seva incompetència i una irreductible estupidesa. Els catalans se'n van i fan bé perquè ningú amb una mica de dignitat pot suportar estar governat per una colla de pocavergonyes, corruptes i lladres.

Un desastre que durarà molts, molts anys, i el principal responsable és vostè, el dels sobresous. Marxin d'una vegada envoltats tots de l'oprobi, la befa i el menyspreu dels seus conciutadans. Passin, abans, per caixa, tornin el que han afanat i presentin-se al jutge.
Publicat per Ramon Cotarelo